THE ITALIAN BRIDGE
  • Home
  • Blog & Co.
    • Italian Blog
    • Learn Italian
    • Italian Slang
    • Italian Gestures
  • Contacts - Newsletter
Immagine
SBAVARE
To droll over -
"Le sbavo dietro" - I droll over her

SBORONE
A person who tends to exaggerate (fare lo sborone/essere uno sborone)


SCHIATTARE
Typical from Naples, but used also in the rest of Italy. It means to die, also in a figurative sense.
"Schiattare di invidia" - to be envying to death

SCOTTARSI
To get burned= MI SONO SCOTTATO: I got burned

SMAMMA
Go Away!


SGATTAIOLARE
Derives from "gatto" (Cat) and means to sneak off

SGOMMARE
Derives from "gomma" ( rubber or tire)
- to accelerate while driving
- to leave
- go away!


GO BACK
T slang
Privacy Policy
Web Analytics
Copyright © 2013 TheItalianBridge. All rights reserved
  • Home
  • Blog & Co.
    • Italian Blog
    • Learn Italian
    • Italian Slang
    • Italian Gestures
  • Contacts - Newsletter