WHAT? WHERE? WHY?
This means, we didn't understand a single thing of what you've said or done.
It could sound like " Che cavolo stai facendo?" ( What the hell are you doing?); "Cha cavolo hai detto?" ( What the hell have you said?). As you can see, it's not just a simply " Sorry-I-didn't-understand", but a " I didn't get it and you're making me norvous".
I DON'T CARE
This is a very strong gesture to say "I don't f...care".
In Italian it would sound like "Non me ne frega niente".
It's very used by children and teenagers but not so appreciated by parents..
This is a clear invitation to stay away.
We use the slang "Smamma" or the more polite "Vattene".
Never know what can happen if you don't obey ;-)
ALONE (LIKE A DOG)
You were left alone like a fool.
We say "Mi hanno lasciato solo come un pirla" ( They let me alone as a fool)
Usually this is used to underline the fact that you're tired of staying at a place.
Literally "Andiamo". Also used in questions.
GO FUCK YOURSELF
This is the famous "Umbrella's gesture" ( Il gesto dell'ombrello.)
In Italian, "Fottiti".
FINITO ( NO MORE)
It means there is no more of something left, it could be food, money, or whatever.
Like "C'è ancora un po' di pizza?" ( Is there some pizza left?)
"No, è finita." ( No, it's finished). Usually it's accompanied by a pair of very sad eyes.
This simply means OK...and we simply say OK!
LOOK AT THAT ASSHOLE
This can have a double meaning, it could be said in a violent way or in a funnier one.
Anyway we use to say "Guarda quell'imbecille/idiota" ( Look at that asshole/idiot") or "Guarda quello sfigato" (Looser).
IF YOU COULD ONLY IMAGINE
When you want to say you did something the other can't even imagine.
In Italian "Se tu sapessi..."
YOU SHITTED YOUR PANTS, EH
If you want to tease someone who got scared for something.
In Italian, "Te la sei fatta sotto/addosso eh?"
It means, you're crazy, it's a crazy idea, forget it.
In Italian, "Scordatelo".
DON'T MISS THE BLOG ON THE ITALIAN CULTURE: FOOD, LANGUAGE & MORE
I'LL MAKE YOUR ASS THIS BIG
Even in this case better if you stay away when you see this gesture. It's probaby not so friendly.
In Italian "Ti faccio un culo/mazzo così"
UMMA UMMA (UNDER THE TABLE)
It's the "umma umma" way of doing things. It means doing something and keeping it secret. No word spoken here.
Can be used to say someone is dead.
Usually we say "Se n'è andato all'altro mondo" (he has gone to the other world)
Yes sure, keep taking, I don't care.
We say "bla bla".
Definitely not a compliment if said in a serious way.
"Sei scemo" or "Sei tutto scemo" ( completely nuts) or "Sei fuori di testa" ( literally, you're out of your head)
LOONG TIME AGO
Used to say something happened much time ago.
"Tanto tempo fa"
WHAT A SMELL
It's literal, when you can't stay at that smell.
MAZZATE- YOU WANT TO BE BEATEN
This is a less violent way to say that if you'll keep doing what you're doing, the other will beat you. Sometimes used as a joke ( if you see a smile).
"Se continui prendi / sono mazzate".
This is the gesture used to say someone is gay. Quite offensive.
To say gay in a offensive way it's used the word "Checca"
Oh yes, it sooooo funny...in an ironic way ( you don't make me laugh at all). Not very used.
"Sì, sì, proprio divertente"
Ok, stop it, I'm done with it.
"Falla finita" or "finiscila" or "Piantala"
Not a romantic way men use to invite a woman to have sex. No word needed but just in case "trombiamo" could be an option.
Tipycal gesture we use when we want to say we are starving.
IF I CATCH YOU
Usually used by parents with children, if I catch you it will be your problem.
"Se ti prendo"
YOU DIDN'T FOLL ME OR I FOOLED YOU
You thought you were smart...I was smarter than you...
"tiè" is the main expression used in this case, usually followed by, "ti ho fregato" ( I fooled you)
When you have a brilliant idea or see something cool
"Figo!" or "Forte"
TIE' (TAKE THIS)
When something bad or not nice happened to you and you deserved it.
Tiè is also used when you give something to somebody as "take this"
AH, WHAT I WOULD DO TO YOU!
Double meaning: could mean you make me feel so mad that I would kill you or, I like you so much that I don't know what I could do to you ( in a sexual way)
"Cosa ti farei!"
I'm getting mad.
"Mi stanno girando" ( literally my "balls" are starting turning)
ARE YOU NUTS? OR... MY ASS
Usually used as are you nuts, "Sei scemo?"
Can be used as to say FORGET IT, "Col cavolo!"
THIS LONG OR TAKING IT IN THE ASS
In can be used to indicate a very long object ( also referring to the sex organ) or to say that someone or a situation cheated you.
In the first case "Lungo così" ( this long) or "te la sei presa in quel posto" ( taking it in "that" place).